Program List

Trailer
The number of (the)data : 2
  • Romance
  • For Women
  • Romance
  • For Women

Oh My Boss! Love not included

オー!マイ・ボス!恋は別冊で

Don’t miss this heartwarming, madcap romantic comedy!
Nami is an ordinary small-town girl with no special dreams or ambitions, someone who goes along to get along and wants nothing from life but a modicum of happiness. Then she moves to the big city to pursue her childhood crush. In Tokyo she by chance lands a job at a major fashion magazine where she meets the glamorous but intimidating Reiko, the youngest editor-in-chief in the magazine’s history, and Junnosuke, a dashing and loveable young photographer. Nami soon finds herself trying to satisfy the demands of her domineering, workaholic new boss while navigating the pitfalls of workplace romance. Along the way she discovers her values, her ambition, and a sense of purpose.


스즈키 나미는「일도 사랑도 적당히, 보통의 행복이 좋아.」라는 현시대의 안정지향주의자.
지방의 시골마을에서 태어나고 자란 나미는 꿈도 하고 싶은 것도 딱히 없는 평범한 여성이다.
도쿄에 사는 짝사랑 중인 고향 친구를 따라 대기업 출판사의 패션잡지 편집부로 취직을 하지만 그곳에서 만난 것은 최연소 편집장인 호우라이 레이코였다.
레이코는「초민완」「독설・냉철」한 귀신 상사였다! 무서운 여성 상사에 맞서고 또 꽃미남 재벌 후계자와 고난의 사랑을 이뤄가면서“내게 정말 소중한 것”을 찾아 꿈을 가지고 미래를 향해 살아가는 모습을 그린 우당탕 심쿵 러브 코미디!!


鈴木奈未是一個抱著“工作和愛情適度即可,和別人差不多幸福就行了”這樣一種態度,只希望能安安穩穩過日子的一個當代女子。
在鄉村小鎮出生成長的奈未,是一個既沒有什麼夢想也沒有什麼志向的平凡女子。
她為了追求單戀的青梅竹馬而來到東京,就職於一家大型出版公司,在時尚雜誌編輯部工作。在那裡她遇到了最年輕的主編寶來麗子。
這位主編是一個“超級能幹”、“毒舌冷酷”的惡魔上司!面對這樣一位可怕的女上司,加上和貴公子帥哥前途多舛的戀愛,奈未漸漸找到了“對於自己而言真正重要的東西”。這是一部展現夢想,讓人感受積極正能量且甜蜜到爆的愛情輕喜劇!!

  • Family
  • History
  • Human
  • Family
  • History
  • Human

In This Corner Of The World

この世界の片隅に

Suzu Urano is an innocent young woman who loves to draw pictures and lives in the seaside town called Eba district of Hiroshima. At the height of World War II in the Pacific with all the men off at the front, she finds herself as eldest daughter assisting with the family business of seaweed to make ends meet when an offer of marriage arises. The suitor is Shusaku Hojo, a young stenographer at the military court-martial who had fallen in love with her at first sight, but Suzu doesn’t remember ever having met him. Though uncomfortable with the idea of betrothing a man she doesn’t know, she gets swept along by the people and circumstances around her until marriage becomes a foregone conclusion. She finds the task of winning acceptance by Shusaku’s family hard going despite all of her pure and earnest efforts in this touching story of family love and survival amid the crucible of war.


히로시마시 에바에 사는 스즈는 조용한 성격에 그림 그리는 것을 좋아하는 젊은 여성 이다. 태평양전쟁이 한창일때, 김농사로 생계를 꾸리는 우라노 집안의 장녀 스즈에게 어느날 혼담이 오간다. 상대는 쿠레시에서 군법회의 서기를 하고 있다는 청년 호죠 슈 사쿠. 예전 스즈를 보고 첫눈에 반했다고 하는데 스즈는 슈사쿠를 만난 기억이 없다. 전혀 모르는 남자와의 결혼이 전혀 실감이 나지 않지만 주변의 성화에 우왕좌왕하는 사이 혼례가 결정된다. 결혼후에도 스즈는 슈사쿠의 집안에 쉽게 받아들여지지 못하고 순진무구한 스즈는 애를 먹는다. 점차 격화되는 전쟁속에서 열심히 살아가는 가족의 사랑을 그린 이야기.


生活在廣島市江波的小鈴是一個温和善良的姑娘,最大的愛好就是畫畫。太平洋戰爭中,以製作紫菜維持生計的浦野家長女、小鈴,有一天有一家父子來向她提親。對方是在吳市做軍法會議錄事的年輕男子、北條周作。他說是以前見過小鈴而且一見鍾情,但小鈴並沒有見過他的記憶。與素不相識的男人結婚,雖然稍微感覺不對勁,不過在周圍的安排下終於嫁了出去。因結婚後也難被娘家人接受,這讓純真単純的小鈴感到辛苦。在戰爭逐漸激化下,努力活下去的家族的愛的故事。